Це видання стане помічником при перекладі будь-якого ступеня складності. У пропонованому словнику широко представлені фразеологія і актуальна соціально – політична лексика. У книзі дається науково – технічна термінологія з різних галузей знань, включаючи юридичну термінологію, термінологію з фінансів, інформатики і так далі. Переклади на іспанську мову представлені з урахуванням латиноамериканського ареалу. Всі слова дано окремими статтями в алфавітному порядку. Наголоси присутні практично на всіх російських словах. У додатках в кінці книги розміщені: географічні назви; список супплетівних і інших форм, що мають свої особливості; особливості відмінювання іспанських дієслів.
У нашому інтернет магазині Ви можете придбати, купити книгу. З доставкою Новою поштою або Ін Тайм по всій Україні. Київ, Харків, Дніпропетровськ Дніпро, Одеса. І безсумнівно – Запоріжжя, Львів, Тернопіль, Вінниця, Житомир, Івано Франківськ. А також – Кіровоград, Луцьк, Миколаїв, Полтава, Рівне, Суми. І безперечно Ужгород, Херсон, Хмельницький, Черкаси, Чернігів, Чернівці. І ще – Кривий Ріг, Маріуполь, Мелітополь. А також – Шостка, Ніжин, Фастів, Біла Церква, Буча, Ірпінь, Бровари. І безсумнівно – Канів, Умань, Бердичів, Коростень, Мукачево, Миргород. А також – Сєвєродонецьк, Шостка, Кременчук, Чорноморськ Іллічівськ, Лозова та ін.
Ольга Богомолец –
Качественное и серьезное издание. Рекомендую всем, кто занимается профессиональным переводом.